Aktualny czas: 27.09.2020, 08:20 Witaj! (LogowanieRejestracja)

Problemy z przetłumaczeniem - nadrabiamy mangę
Autor Wiadomość
Komimasa Offline
Ślimaczek
Admirał Floty

*
Liczba postów: 6,064
Dołączył: 26.03.2009
Skąd: Poznań/ Bełchatów
Post: #1
Problemy z przetłumaczeniem - nadrabiamy mangę
Wyłożę sprawę najprościej i najkrócej jak mogę. W tej chwili na readerze jako ostatni jest 822 rozdział. W tym tygodniu wyszedł 836. Tłumaczeń jest więcej, i jutro ma zostać już zedytowany 826. Mimo to zostaje bagatela 10 rozdziałów, przegadanych a więc sporo tekstu.
WT nam nie pomoże. Przynajmniej ja przestałem w to wierzyć. Choć Aaagatka robi co może, nikogo nie zmusi, by robił OP. Udało się nam załatwić nowego edytora, ale wiosny to nie czyni. Ja niestety nie mam czasu codziennie siedzieć i robić, wyrabiam się średnio dwa rozdziały na tydzień, mógłbym więcej, ale mam ambitny plan i zajmuje on trochę czasu niestety. Do tego dochodzi jutro odcinek, który bardzo chcę zrobić, mam już drużynę więc powinno się udać. Manga jednak jest najważniejsza.

W naszej społeczności nie brakuje ludzi, którzy imo posiadają odpowiednie kwalifikacje, by zrobić tłumaczenie. Są osoby, które były w WT, są takie, które pomagały. To samo edycja, również czasochłonna rzecz. Wielu z Was wie jak edytować skany i bardzo bym chciał, by z tej wiedzy ponownie skorzystali dla dobra całej opnakamy. Nie proszę o wiele, jeden rozdział. Gdyby każdy, kto zna się na rzeczy zrobiłby jeden rozdział, praktycznie załatalibyśmy dziurę. Nie będę podawał niców, by nie wywierać na nikim presji, ale jest Was naprawdę wielu. Byłby to nasz wspólny wysiłek, który podjąć myślę byłoby warto. Nikogo nie proszę, żeby wrócił do WT. Owszem, byłoby to miłe, ale każdy z Was ma już swoje życie. Także to taka wyjątkowa sytuacja. Macie pożądane umiejętności i wiem, że jeśli Wy zrobicie jakieś rozdziały to jakoś ogólna nic na tym nie ucierpi. Jeśli ktoś się nie czuje na siłach, zawsze mogę sprawdzić tłumaczenie, czy edycję. Postarałbym się nie ingerować w tłumaczenie na tyle, ile byłoby to możliwe, bo wiem, jakie to jest wkurzające. Byśmy sobie to podogadywali, jakby co, nic bez wiedzy autora.

Jeśli macie jakieś pytania walcie śmiało. Jeśli chce ktoś pomóc, kto w WT nie był też chętnie przyjmę pomoc, acz będę wtedy musiał sprawdzić tłumaczenie, czy edycję. Możecie nawet zaklepywać dane rozdziały. No bez 827 bo ten już zacząłem. Skany to rawki, to link Wam też podam. Mam nadzieję, że pomożecie. Bez Was nie wiem, czy uda się załatać tę haniebną dziurę.

PS: Proszę, by ktoś napisał o tym w profilu naszej grupy nakamowej na fejsie.

Niebieski fryz mamy i razem się trzymamy!
[Obrazek: tXwp6nO.png]


(Ten post był ostatnio modyfikowany: 25.05.2017, 10:58 {2} przez Komimasa. Powód: Poprawiona ortografia)
20.08.2016, 22:45
Return to top
Murgrabia Offline
Taka niedobra ja
Pirat

*
Liczba postów: 3,859
Dołączył: 14.04.2012
Skąd: Biesia Kraina
Post: #2
RE: W nakamie siła - nadrabiamy mangę
Tylko porcjujcie na readerze te rozdziały, bym nie musiała stronicowego streszczenia do całej dziury w niusie na raz robić Angel Powodzenia. Liczę na odzew Big Grin

[Obrazek: GwnW5Ko.png]
Sakazuki uczyniło ich braćmi,
Sakazuki braterstwo to przerwał.
20.08.2016, 23:53
Return to top
Rika Offline
Kotałka :3
Wanted Team

*
Liczba postów: 858
Dołączył: 01.07.2013
Skąd: Piotrków Trybunalski
Post: #3
RE: W nakamie siła - nadrabiamy mangę
W wolnej chwili mogłabym spróbować coś potłumaczyć, ale od razu ostrzegam, że nie tłumaczę imion, więc później na pewno byś musiał to przejrzeć i imiona pozmieniać, żeby było tak jak zawsze to robisz xD Ale ogół przynajmniej byłby ogarnięty, więc jeśli pasuje Ci taka opcja to mogę spróbować o/

[Obrazek: 7T84wUg.jpg]
21.08.2016, 08:30
Return to top
Komimasa Offline
Ślimaczek
Admirał Floty

*
Liczba postów: 6,064
Dołączył: 26.03.2009
Skąd: Poznań/ Bełchatów
Post: #4
RE: W nakamie siła - nadrabiamy mangę
Riko, a czy robiłaś ogólnie tłumaczenia? Jeśli nie to zrób proszę powiedzmy 2 pierwsze strony 829 i najpierw zobaczę Twoje tłumaczenie, nie chciałbym, by Twój wysiłek poszedł na marneSmile Ale nie mam też powodu by nie spróbować.

Niebieski fryz mamy i razem się trzymamy!
[Obrazek: tXwp6nO.png]


(Ten post był ostatnio modyfikowany: 21.08.2016, 10:00 {2} przez Komimasa.)
21.08.2016, 10:00
Return to top
Gociak Offline
Depressed muffin
Łowca Piratów

*
Liczba postów: 3,723
Dołączył: 16.01.2010
Skąd: AllBlue
Post: #5
RE: W nakamie siła - nadrabiamy mangę
Dawno nawet mangi nie nadrabialam, ale chyba czas najwyższy. Do edycji się jednak nie zglosze.

[Obrazek: 66HHUfX.png]
21.08.2016, 14:20
Return to top
Komimasa Offline
Ślimaczek
Admirał Floty

*
Liczba postów: 6,064
Dołączył: 26.03.2009
Skąd: Poznań/ Bełchatów
Post: #6
RE: W nakamie siła - nadrabiamy mangę
Spoko od edycji mamy inne osoby (patrzy na kolegów - > wywołuje presję). To od któego rozdziału chciałabyś zacząć? 830?

Niebieski fryz mamy i razem się trzymamy!
[Obrazek: tXwp6nO.png]


22.08.2016, 08:20
Return to top
Gociak Offline
Depressed muffin
Łowca Piratów

*
Liczba postów: 3,723
Dołączył: 16.01.2010
Skąd: AllBlue
Post: #7
RE: W nakamie siła - nadrabiamy mangę
Zrobię te, które zostaną ;]
W ten poniedziałek jest bank holiday, więc mam długi weekend. Mogę spokojnie przysiąść do tłumaczeń.

[Obrazek: 66HHUfX.png]
24.08.2016, 07:14
Return to top
Komimasa Offline
Ślimaczek
Admirał Floty

*
Liczba postów: 6,064
Dołączył: 26.03.2009
Skąd: Poznań/ Bełchatów
Post: #8
RE: W nakamie siła - nadrabiamy mangę
To skoro Rika robi 829, ja 827, to możesz albo od 830, albo nawet ten 828. Muszę dzis Foxy'ego napisać a potem mnie nie ma i lipa, więc też średnio mam z czasem, a robiłem odcinek i to też zajęło, zwłaszcza ten opening. Najlepiej na weekend wrzucać tłumaczenie, bo wtedy edytor WT ma czas, choć szkoda, że nasi nie pomogą.

Niebieski fryz mamy i razem się trzymamy!
[Obrazek: tXwp6nO.png]


(Ten post był ostatnio modyfikowany: 24.08.2016, 09:17 {2} przez Komimasa.)
24.08.2016, 09:15
Return to top
Gociak Offline
Depressed muffin
Łowca Piratów

*
Liczba postów: 3,723
Dołączył: 16.01.2010
Skąd: AllBlue
Post: #9
RE: W nakamie siła - nadrabiamy mangę
Swoją drogą, gdzie to tłumaczenie, do Ciebie na PW?

[Obrazek: 66HHUfX.png]
27.08.2016, 21:39
Return to top
Tensa Offline
Szczur Lądowy
Pirat

*
Liczba postów: 20
Dołączył: 21.01.2011
Skąd:
Post: #10
RE: W nakamie siła - nadrabiamy mangę
Potrzebujecie korektorów, jeśli tak to moge się tym zająć Wink
27.08.2016, 21:49
Return to top




Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości
Wymiana
One Piece Vampirciowo Fairy Tail Valid XHTML 1.0 Transitional Poprawny CSS!

Kontakt | One Piece Nakama | Wróć do góry | Wróć do forów | Wersja Mobilna | RSS | Mapa Nakama